ENGLISH | HINDI |
On that day when I see All that You have for me When I see You face to face There surrounded by Your grace All my fear is swept away In the light of your embrace When Your love is all I need And forever I am free Where the streets are made of gold In Your presence healed and whole Let the songs of heaven rise to you alone No weeping, no hurt or pain No suffering You hold me now You hold me now No darkness no sick or lame No hiding You hold me now, You hold me now In this life I will stand Through my joy and my pain Knowing there's a greater day There's a hope that never fails When Your name is lifted high And forever praises rise For the glory of Your Name I'm believing for the day When the wars and violence cease All creation lives in peace Let the songs of heaven rise to you alone No weeping, no hurt or pain No suffering You hold me now You hold me now No darkness, no sick or lame No hiding You hold me now, You hold me now For eternity All my heart will give All the glory to Your name © Hillsong, Faith+Hope+Love. | Us din jab dekhunga Tujhme sab jo hein mera Pavunga darshan Tera Tere Anugrah se ghira Sare dar mere mitey Tere pyaar ke kiranon mein Jab Tera hi pyaar bas Mere liye kafi hein Jaha marg sunaharey Tujh mein huwen changey Swarg key geet ab Tujh tak pahunchajai Na aansu, na dard na gum Na dukh hei, Tere hathon mein Tere hathon mein Na andhakar, na koyi beemar Na lajja, Tere hathon mein Tere hathon mein Is jeevan mein mei khada Mere aanand aur mera dard Jankar ki hei vo din Aur ye aasha nahi taley Tera Naam ho uncha Aur hamesha stuti uthey Mahima ho tera hi aaj Mera yahi hein vishwas Jab sab yudh aur himsa rukey Sara jag jiye chain mein Swarg key geet ab Tujh tak pahunchajai Na aansu, na dard na gum Na dukh hei, Tere hathon mein Tere hathon mein Na andhakar, na koyi beemar Na lajja, Tere hathon mein Tere hathon mein Hamesha key liye Sara dil mera Tujhe mahima dey Translated by Domenic Marbaniang, Feb 6, 2010. |
On Monday, April 30, I started a poll on the following question: Jesus said: "The fields are ripe for harvest... I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor." (Jn 4:35,38) DOES IT APPLY 2 NON-JUDEO LANDS AS WELL? They don't need preparation and sowing? Rather, they are as equally ripe for harvest as Judea-Samaria was because of previous labor by somebody (local indigenous religions and prophets!)? A total of 18 votes were cast with the following main results: YES = 9 I believe it wherever the gospel is preached and people respond. = 5 NO = 1 I'M NOT SURE = 0 One Scholar responded saying: "I think God's Spirit is at work with all people all the time through various way, and sundry ways as Hebrews says. hence they are ready for harvest... but the church is too slow to go." A Pastor responded saying: "I do believe that even in the remotest areas, the fields are alread...
Comments
Post a Comment